Cohenova Aleluja
Na koncu prispevka sem pripela link za brezplačno notno gradivo našega, slovenskega prevoda Cohenove Aleluje z akordi. Lahko si jih preneseš in zapoješ sam, z zborom ali bandom.
KAKO JE NASTALA?
Bilo je poletje 2012, ko smo se s skupino SPES, s katero izvajamo sodobno krščansko glasbo, pripravljali na naš prvi koncert v novi, obogateni zasedbi. Ko sem sestavljala repertoar, sem se spomnila na Cohenovo slavno Alelujo. “Uau, ta bi pa res pasala zraven,” je bila moja misel in že sem začela z iskanjem besedila v slovenščini (ker sem vedela, da je ena priredba že obstajala). Iskanje je bilo neuspešno. Ne bom rekla žal, ker je očitno moralo biti tako, da je potem lahko nastala naša verzija. “Zakaj pa ne?” Sem rekla. “Talent imam. Navdih imam. Idejo imam. Grem ustvarjati.”
KAKŠNO TEMO IZBRATI?
Lotila sem se razmišljati in tehtati kakšno tematiko bi uporabila v skladbi. Vsekakor življenjsko. V tistem obdobju sem šla skozi preizkušnje, ki so me prenovile, izoblikovale in pripravile na nekaj večjega. Najlepšega. Na življenje, ki si ga v svojih načrtih sploh nisem znala in upala predstavljati. O preizkušnjah govori tudi besedilo. Dejstvo je, da smo ljudje nepopolni, zato so nepopolna tudi naša dejanja in načrti. Mislimo, da mora iti vedno vse po naših planih, da so naši plani edini pravi. Ampak to sploh ni res. On ima za nas vedno popoln načrt, ker je On popoln. In če kdaj ne bo šlo vse po naših načrtih ne obupati, ampak zaupati, saj nam Bog pripravlja nekaj lepšega, boljšega za nas. Nikoli nam ne naloži več, kot bi zmogli nositi.
Našo izvedbo je do danes poslušalo že preko 65000 ljudi in je najbolj poslušana skladba, kar smo jih posneli. Prisluhneš ji lahko na spodnji povezavi.
NAVDIH MNOGIM
Skladba nagovarja. Prvinsko skozi znano melodijo, potem pa tudi preko prirejenega slovenskega besedila. Mnogi se v njem najdejo. Najdejo svojo zgodbo. Vem, da so preizkušnje mnogih velike. Veliko večje kot moje. Zato sem hvaležna, če lahko preko te skladbe najdejo kakšen kanček upanja in se jim vsaj za trenutek nariše nasmeh na obraz.
Brezplačno prenesi svoj izvod notnega gradiva z akordi, slovenskega prevoda Cohenove Aleluje.
Prijetno poslušanje in ustvarjanje!
Avtorji fotografij: ALUNA WEDDINGS, Philippe Huard, Marko Suhoveršnik, Luka Škrlj in Rok Mihevc.